Aquí guardo un poco de todo. Mis videos de música favorita, o documentales, entrevistas. También alguna poesía de mi autoría. Como si fuera un viejo baúl que abro para rememoriar eventos pasados, quizás olvidados.

domingo, 15 de mayo de 2011

Neuquén



En el recodo del río
                    luciérnagas
silente navegación
a la deriva –tú y yo-
en remolinos del pasado.


Alterados por profundidades
penumbrosas,
por recuerdos compartidos,
arrojaremos
nuestras veladas agonías
en cauces arcanos
sobre los cuales me inclino.


     Río de mi infancia, mi río -


En el recodo del río
                    libélulas
navegando el porvenir
en oleajes de mudas melodías
para el oído sensual.


Juntos
rozaremos el cielo
espejado en manchas de luz
que circundan siluetas de sauces.


     Río de mi infancia, mi río –




Nota: En idioma Mapuche, Neuquén significa:
1. Impetuoso, impertinente, que arrasa con todo;
2. “lo que se puede ver debajo”.


© Silvia Evelina, Buenos Aires, Argentina, 2011.
Todos los derechos reservados.






20 comentarios:

  1. Evocador. Profunda, sencilla y serena belleza.
    Naturaleza viva, en movimiento.

    Abrazos.

    ResponderEliminar
  2. Syl, que belleza de poema, huele a tierra mojada y a nostalgia, hermoso!!!

    ResponderEliminar
  3. ¡Hola Soco! Quise darle movimiento a la naturaleza y a los sentimientos, quizás lo logré...Gracias por comentar. Abrazos.

    ResponderEliminar
  4. Qué tal Adri, un placer recibir tu visita. Un alegrón que te guste mi poema patagónico. Nuestra chacra bordeaba el Neuquén en una parte. El río era muy cambiante, pero luego edificaron la represa hydroeléctrica El Chocón y cambió todo. Pero no me pueden quitar los recuerdos, ey! Gracias por motivarme. Abrazos!!

    ResponderEliminar
  5. Hola, Silvia:

    ¡Ay! de tu río que me trae recuerdos de la infancia y de aquel río donde solía nadar.

    Hermosas letras, gracias por visitarme.

    Abrazos.

    ResponderEliminar
  6. La memoria no olvida aquellos momentos que el verso rescata con toda su melodía. Abrazos.

    ResponderEliminar
  7. ¡Hola Rafael! ¡No me digas que te bañabas en el Río Neuquén! No, debe ser a otro río de tu infancia al cual te refieres. Gracias por comentar, abrazos!

    ResponderEliminar
  8. Gracias por tus comentarios, Fer. Yo oigo aún las melodías de los ríos de mi infancia, las recuerdo muchísimo. Me alegra que te gusten mis versos. Abrazos!

    ResponderEliminar
  9. Empresas hidroeléctricas, pérdida de la naturaleza, cómo me sabe a certeza tu afirmación. Nosotros estamos dando la pelea por Hidroaysén, pero creo que el poder del dinero una vez más ha vencido.
    Un beso.

    ResponderEliminar
  10. ¡Hola Taty! Sí, he leído acerca de Hydroaysén. Qué triste. Es más, entiendo que en Chile están proyectando alrededor de 6 represas hidroeléctricas nuevas..Es alarmante. Me pregunto por qué razón no permiten que los lugareños construyan pequeñas represas que no dañen la naturaleza. En la Argentina es igual, entre la minería, las represas proyectadas y las gigantescas urbanizaciones privadas. Se manejan millones de dólares... no somos nada...Pero debemos luchar, ya comenzó la lucha en España y se expande por todo el planeta. Abrazos y gracias por la visita.

    ResponderEliminar
  11. Maravilloso poema, y muy bella la imagen.
    Es muy bonito hablar sobre el lugar que amamos.

    ResponderEliminar
  12. Hola a los que recorren
    Argentina para nuestra gratificación! Recién estuve viajando gracias a uds...Tal cual, es emocionante escribir sobre lo que amamos. ¿Van a recorrer la Patagonia? Ojalá. Abrazos!

    ResponderEliminar
  13. a la deriva –tú y yo-
    ---------
    A vida é uma constante deriva. E por vezes cruzamo-nos com a felicidade.
    -------
    Tudo de bom por aí.
    Manuel

    ResponderEliminar
  14. Sylvia, acabo de conocerte y ya te estoy agradecida. Agradecida por regalarnos tanta belleza en forma de poema, agradecida por regalarnos tantos sentimientos...
    Agradecida también por tu felicitación y ojalá que tus sueños se cumplan pronto y sea yo la que te esté felicitanto por una publicación tuya.
    Gracias también por llegar hasta "A cova da meiga", un libro que ha nacido de lo más profundo de mi sentir. Y además tienes doble mérito por leer en lengua gallega. Te mando un abrazo desde esta orilla del Atlántico, "onde a escuma das ondas semella un vestido de noiva de encaixe de Camariñas que deixa entrever a sensualidade a túa pel morena"... Y con este pequeño fragmento de "Soidade", desde esta orilla fría y húmeda, desde tierras gallegas, te envío un afectuoso abrazo.

    ResponderEliminar
  15. arrojar al fondo lo que se aposa y lo que pesa es un buen ejercicio de vida para continuar caminando

    hermosos y sentidos versos Sylvia

    besitos y buena semana

    ResponderEliminar
  16. Así es, Manuel... la deriva, el azar, la incertidumbre. Hay que captar los momentos o épocas de felicidad antes de que fluyan por otras corrientes! Ojalá reine la felicidad en tu vida. Abrazos!

    ResponderEliminar
  17. Amadora, es que tu publicación es un gran acontecimiento para que festejemos entre todos!
    Me costó un poco leer el gallego, pero el que quiere, puede...¡es un placer!
    Yo tengo una sola publicación de poesías en inglés; también me produjo mucha alegría porque ha sido por ganar un certamen. Ahora preparo una segunda publicación, pero me cuesta elegir y pulir mis poemas. Nunca estoy satisfecha...
    En español me han publicado en varias antologías (no demasiado importantes...), pero todo llega, no?
    "onde a escuma das ondas semella un vestido de noiva de encaixe de Camariñas que deixa entrever a sensualidade a túa pel morena"... PRECIOSOS VERSOS!!
    También te mando cariños y agradecimiento por tu cálida respuesta. ¿No les ha llegado la primavera todavía? Puesto que aquí de veras está húmedo y frío! Te estaré visitando, abrazos!

    ResponderEliminar
  18. Elisa, tienes razón! Es lo que he tratado de hacer, en la vida real y en mi poema...Bucear en el fondo para rescatar la luz de las oscuridades. Gracias por tus comentarios, muchos cariños!

    ResponderEliminar
  19. Sylvia, tú me llevas mucha ventaja, ¡un galardón!, eres afortunada. Sólo unos pocos, los mejores, son capaces que pasar por la "criba" de un jurado. Enhorabuena. Y además eres crítica con tu trabajo, dices que te cuesta pulir tus poemas y nunca estás satisfecha y eso significa que quieres dar lo mejor de ti a quienes te leemos. Esas son las herramientas del éxito. Y esa capacidad de explorar en el mundo de los sentimientos que sólo teneis los poetas... Aquí la primavera se hace esperar. A ella le gusta esperar, prepararse, acicalarse para después sorprendernos con toda su hermosura. Un abrazo, lleno de admiración y húmedo como el "orballo" que hoy nos acompaña en esta tierra...

    ResponderEliminar
  20. Qué tal, Amadora! Solamente me gané una publicación, no es para tanto... No me dieron el Premio de Asturias...jaja!! Pero es verdad que estoy tardando una barbaridad para decidirme sobre qué poesías incluiré en mi próxima colección. También apremia el tiempo, ya se nos fue la mitad del año, de no creerlo. Abrazos y gracias por comentar.

    ResponderEliminar